《中国佛教史辞典》译前语

《中国佛教史辞典》,日本镰田茂雄编,东京堂1981年初版。收有关中国佛教史的词条约3000条,涉及人物、典籍、事件、名胜、流派、术语等。释文简洁扼要。全书约45万字。清流佛教网

大概14年前,受某佛教研究所之托,翻译镰田茂雄编《中国佛教史辞典》,翻译完成后却无机会问世。2005年中,清理软盘时发现译稿,17个文件中已有5个无法读取、2个只能读出部分,差不多损失了1/3,赶紧复制出来,在Gmail中云保存。
近日因故想起此辞典,网上查到镰田茂雄教授已于2001年5月12日去世,而该辞典似乎至今仍没有出中文版。今日从云保存中找出下载后看了下,每个文件有100个词条。该辞典原以日语读音字顺编排,词条无编号,当初为方便定位,自己给词条编了号,但有跳号(缺120-199)、偶有重号,实际该辞典约1600个词条。

想自己当初不知天高地厚,在既不精日语、又不通佛教的情况下,竟然就翻译了一本专业辞典!然而,毕竟是花了很多心血的,湮没本觉可惜,既然至今尚无中文版,在此不揣简陋,打算在博客中逐步发布残存的译稿,大致每次10个词条。
需要说明的是,我并没有获得翻译授权,如版权方有异议,将随时撤消发布的博文。

《《中国佛教史辞典》译前语》上有110条评论

  1. 难能可贵啊!功德无量啊!顶礼膜拜一下~~~

    佛菩萨会保佑你的:)

    1. 就是因为他的近闻,才使我想起这么多年前的旧事。

  2. Pingback: 编目精灵III

评论已关闭。