3R项目最终报告

3R项目在2020年12月15日新RDA成为官方版即告完成,近一年后发布最终报告:

3R Project Final Report (RSC/Papers/2021/1,最后修订2021-10-28)

“本报告总结了 RDA 工具包重组和重新设计 (3R) 项目(2016-2020)的过程和结果,该项目由 ALA 数字参考部(RDA 工具包的出版者)和 RDA 指导委员会 (RSC,负责《RDA:资源描述与检索》的内容)。该项目产生了更新和更灵活的底层基础设施来支持该标准,一个显著现代化和改进的工具包网站,以及更新和重组符合《国际图联图书馆参考模型》(IFLA LRM) 的 RDA 条款和指南。”

【目次】起点;目标;组织方法和过程;早期决定和原则;基础设施开发;工具包网站设计和功能;RDA和工具包结构;RDA内容;翻译;政策声明;外部沟通与反馈;导览;持续关注和未来发展;附录:时间表,致谢

(以下为摘译或编译)

【起点】RDA 工具包重组和重新设计 (3R)项目的广泛目标是“增强 RDA 工具包网站,使其能够更好地满足用户的需求,并在他们的工作中发挥更高效的作用。”其目的一既改变网站外观和感觉,也重新调整RDA内容以增加条款的灵活性、实用性和国际适用性。项目准备启动时正逢作为RDA基础的FR家族升级版至《国际图联图书馆参考模型》(IFLA LRM),与其兼容的工作也被纳入项目。

【具体目标】

工具包功能

  • 重建技术基础设施和数据存储库以提高模块化和灵活性,并使它们与当前的最佳实践保持一致。
  • 采用响应式设计。
  • 遵守当前的数字无障碍要求。
  • 通过内容集成和更大程度的定制增强用户体验,并创建更本质上“web的”用户体验。
  • 改进修订和变更报告机制。
  • 实施个性化以允许用户设置首选项。
  • 改进支持 RDA 翻译的基础设施。
  • 实施一种设计,无需多次单击即可将说明和政策声明集中在一起进行显示。

RDA内容

  • 更新 RDA 使其与 IFLA LRM 保持一致。
  • 重组 RDA 的结构以支持 IFLA LRM 和关联数据实践。
  • 将RDA 参考(RDA Reference)数据更全面地集成到RDA 条款中,以实现更高效和有效的维护。
  • 优化 RDA 以供国际使用,包括消除西方中心。
  • 针对关联数据环境优化RDA。

【原则】关于RDA内容规定了10+2项原则,特别值得提及的是一般原则中“RDA 组织是一种重新安排,不会改变当前的编目实践”,以及后期添加的2个关于示例和翻译的原则:[1] 示例不被视为基础 RDA 的一部分。[2] RSC 不应继续并行翻译所有内容的原则;翻译需要能够自定义例子,选择相关的非RDA资源进行翻译。

(RDA内容变化之前已写过不少博文,本博文略过。现在关心实施前需要做的翻译和政策声明。)

【翻译】

  • 部分翻译)使用电子表格翻译RDA参考(RDA Reference)数据,包括RDA取值词表、RDA元素集。这些在RDA注册(RDA Registry)中发布。
  • 完整翻译)包括指南(Guidance)和条款(instructions)。实施 Trados 软件,它通过“记住”和共享术语、短语和早期版本翻译的工具提供更有效和高效的翻译。对于 3R 项目,还使用 Trados GroupShare 平台帮助翻译团队管理他们的翻译项目。 2019 年 4 月宣布英文文本稳定后,Trados 培训于当年 9 月和 10 月举行。经过培训后,芬兰语和挪威语翻译人员迅速取得进展。首先要翻译的是大型英文样板文件(重复使用的文本将填充许多元素条款文件),然后是其他包含用户界面和其他模板化文本的小文件。通过按此顺序工作并在各种脚本的帮助下,大多数工具包元素页面将自动翻译,无需人工干预。但是,指南章节和大约 500 个元素文件仍需要通过 Trados 进行“自定义”翻译。芬兰语翻译团队于2020年3月完成RDA指南的翻译;此后立即开始测试将这些文件上传到 CMS 并准备发布。最初的芬兰语和挪威语翻译版本于 2020 年 9 月发布,更新数据发布于 2020 年 12 月(最终 3R)版本。

【政策声明】曾经测试使用脚本设置基本 RDA 和政策声明之间的链接,以避免大量手动编辑,也减少人为错误的可能性。目前推荐电子表格+自动化批处理流程,以加快将数据输入内容管理系统(CMS)。

【未来】ALA数字参考部和 RSC希望在 3R 项目中包括以下领域,但由于各种原因,这些领域需要推迟以备将来注意:

  • 工具包内集成并放置应用纲要(application profile)
  • 集体行为者(collective Agent)的进一步开发。
  • 馆藏级(collection level)描述的进一步开发。
  • 社区资源(community resources)部分的细化和开发。
  • 数量(extent)条款开发。
  • 通用映射工具实施。
  • 表演合集(performance aggregates)开发。
  • 关系矩阵(relationship matrix)。曾有过,2020年6月删除,有人希望未来复活。[当时关系是附属于元素的说明语,现在是独立的元素]
  • 与BIBFRAME 的关系。有关两者关系和互操作的沟通始于 2019 年 7 月 [参见后附博文],仍在继续。 RSC 还打算制定标准间的映射。
  • 专业意见(Specialized views)。官方工具包旨在提供多种功能视图,例如针对专业社区(例如,音乐、法律、善本书籍)的视图。
  • 可视化浏览器,也称图形浏览器。(2018-2019年尝试后停止)临时解决方案是添加面包屑导航。

【里程碑】附录有项目4年详细的时间表(2016/10/12-2020/12/15),其中6个“里程碑”记录在正文“组织方法和流程”:

  • 2016 年 10 月 12 日:3R 项目公开宣布
  • 2017 年 4 月 11 日:原始工具包的最终版本;内容被冻结
  • 2018 年 6 月 13 日:公开发布测试版工具包;项目结束前有8个后续版本
  • 2019 年 4 月 30 日:测试版工具包的英文版宣布稳定,允许进行翻译和政策声明的工作
  • 2020 年 3 月中旬:[新冠肺炎]全球大流行影响所有人的工作任务和流程
  • 2020 年 9 月 16 日:第一个版本,包括翻译(芬兰语和挪威语的部分翻译)和大英图书馆和美国国会图书馆/合作编目计划的政策声明测试集
  • 2020 年 12 月 15 日:测试版工具包成为官方工具包,原始工具包移至不同的 URL;3R项目正式结束

【致谢】感谢名单长达100多人,特别致谢时任RSC主席 Gordon Dunsire 的“远见与领导”(vision and leadership)。

[Gordon Dunsire 接替 Barbara B. Tillett,是2011年 RDA 发布后第2位RSC主席(2013–2018),离任后继续担任技术团队联络官至3R项目结束(2014-2020)。尽管现已没有职务,仍如之前那样在RDA-L邮件组中参与讨论、解答问题。]

参见: