ALA出版社正式宣布RDA中译本情况

来自RDA博客的消息:
Agreement reached on Chinese translation of RDA (31 Jul 2012)

今天[7月31日],ALA出版社(代表RDA合作出版社)宣布了与中国国家图书馆出版社合作翻译RDA中文版。
中译本仅以印刷本发行,主要目的是供研究与评估其在中国图书馆的使用
我们的目标是以RDA工具包作为推进数字时代编目及编目实践国际化的关键因素,我们相信,与中国国家图书馆出版社的这一协议是朝此方向走出的重要一步。

注:顾犇主任此前已在6月号的IFLA编目部常委会快讯上通报了该协议,参见:IFLA编目部常委会快讯(37期)·RDA消息(2012年7月20日)

———-新闻稿(部分)———-
中国国家图书馆出版社与ALA出版社达成中文RDA协议
National Library of China Publishing and ALA Publishing reach agreement on Chinese language RDA

ALA出版社已与中国国家图书馆出版社达成协议,翻译RDA为中文。中国国家图书馆将翻译出版RDA中文印刷版,在中国及全球发行。翻译的主要目的是向更多受众提供RDA印刷本,供进一步研究这一新标准,并评估其在中国图书馆使用的可行性。当前协议未包括提供电子翻译版的计划。

柬埔寨吴哥·行前阅读及提示


7月底,去了柬埔寨吴哥,在越南胡志明市过境半天。跟团游,从景点到饭店到酒店都是旅游大巴接送,感觉不接地气。
因为是团队游,该带些什么、要注意什么都已经交代过了,且基本没有自由活动时间,本来想到时只要跟着导游听讲解就行了,行前不打算做什么功课。端午节的时候,想起图有其表当年曾写过一系列柬埔寨游记,就搜出来看。看着看着,发现对自己这种没文化的人,需要做些文化上的准备。
幸亏自己做了些功课,因为我们的导游实在没提供多少帮助。其实网上资料很丰富,甚至有标注细致看点的景点图,无论是否自由行,没有导游也不致遗漏重要看点──事实上中国游客众多,还是可以蹭到尽职的中文导游的。

行前阅读:
1、旅游指南
(1)卡门《柬埔寨:五月盛放》. 中国青年出版社, 2004
入门读物,了解暹粒·吴哥的基本情况。
特别要记录吴哥窟第一层回廊浮雕顺序,旅游团很少看那一块,在热闹的小吴哥中,这里显得空空荡荡的。
(2)Lonely Planet《柬埔寨》,广受推荐,可惜我没借到
(3)日本大宝石出版社编《柬埔寨和吴哥寺》(中译本),回来后才知道网上搜到的那些景点的看点详细位置图应该出自此书,没有导游或导游不称职时非常有帮助!

2、视频:蒋勋美学系列讲座-吴哥窟之美(2005年)
四次8集,每集近1.5小时:1建国、2鼎盛、3领悟、4幻灭
对柬埔寨历史与吴哥的介绍,很受震动。在看古迹时会有不一样的感受。
视频中不断提到《真腊风土记》。

3、元·周达观《真腊风土记》(《真腊风土记校注》)
记录1296年吴哥兴盛时的情况,书中描述的情形很多可以到现场印证,真是很神奇。
数千字的平易古文,加上夏鼐的详细校注,很容易看懂。

4、维基百科的相关词条
(1)吴哥古迹,及其下链接的景点
(2)印度神话人物:毗湿奴、湿婆等相关。吴哥大量浮雕涉及印度神话。
(3)印度两大史诗(为看懂浮雕故事做准备):《罗摩衍那》《摩诃婆罗多》(均有中译本,但都是很多册的,没有勇气看,止于维基百科)

5、时代生活图书公司(Time Life)编《永恒的轮回:印度神话》
在印度神话图书中,特别推荐此书。有大量彩图,可了解神话人物的各种造型,或有助于在雕刻中识别。

6、一些旅游网站
各种旅游锦囊,要找最新的。比如英文版画册,标价28美元的,现在开价11美元,再怎么还价,也要6美元才卖。

Tips:
1、目前暹粒(柬埔寨)、胡志明市(越南)旅游点均可用美元,部分也收人民币。带美元即可,可再带些人民币,不必换柬币、越币。
吴哥景点的椰子现为2000瑞尔(0.5美元)一个,性凉,也不适合多喝。
2、七月底暹粒并不热,30多度,相比上海还凉快些,体感也如此。传说中的要大量喝饮料的情形并不存在。就是每天午后要下几场阵雨,备伞,或者躲会儿雨即可。不建议穿雨衣,太闷。
据导游说,最热的是四、五月份,可达四十多度。
3、当地与我国时差一小时,记得调整相机时间,以准确记录拍照时间。
4、小吴哥(吴哥窟)登天堂,必须穿过膝长裤,不能穿短裤及裙子。[update 2012-8-2]

参见图有其表:
行走柬埔寨(三):准备工作
行走柬埔寨(十四):扫描吴哥窟的浮雕

MARC之后的三个方案及其优缺点

ALA技术源前些天也刚举办了一个关联数据研讨班,Karen Coyle主讲:
Libraries and Linked Data: Looking to the Future
图书馆与关联数据:展望未来

PPT共3个,已由ALA TechSource发到slideshare(可恶的是slideshare近日竟然也被墙):

1. One short intro to linked data
关联数据简介
2. After MARC: Options, New bibliographic framework
MARC之后的选项,新书目框架
3. Tools for LLD: vocabularies, linking, and application programming
图书馆关联数据工具:取值词表、链接及应用

———-MARC之后的选项———-
这部分是重点,总结MARC之后的三个方案,并分析各自的优缺点。
由RDA的三个实施方案(scenarios,p.4-7,扁平无链接、书目和规范链接、关系/面向对象),引入Karen的新书目框架三个方案(序列化、抽取、原生,p.8)。

方案3、序列化(Serialize, p.9-21):直接把MARC转为RDF格式
优点:机械的;不改变数据;无需改变系统
缺点:不改变数据;图书馆数据留在图书馆孤岛中;不链接到图书馆外部数据

方案2、抽取(Extract, p.22-37):从MARC记录库中抽取数据
举已发布为关联数据的三个例子:不列颠图书馆(BL,p.25-29),西班牙国家图书馆(BNE,p.30-35),OCLC(p.36)。
优点:无需改变图书馆系统;可在了解更多后重复抽取;编目员不可见
缺点:编目员不可见,因此没有人工质量控制(QC);关键标识不是基元数据的一部分;受当前记录内容限制
[不知道为什么我的Chrome浏览器在BNE网站看不到可视化展示]

方案1、原生(go native, p.38-39)
(1)things,元素和值都有URI
(2)存储things和关系的数据设计
(3)创建界面对创建者隐藏这些,但保持数据完整
优点:与Web资源互操作;与RDA的目的互通;图书馆目录有更丰富的可能,用户无需在图书馆和Web间选择信息源
缺点:需要替换图书馆系统;难于论证成本/效益
[目前LC的书目框架转换行动显然属于方案1──参见:LC正式启动以关联数据取代MARC (2012年5月26日)]

———-Links for Linked Data———-
PPT中涉及的链接,在Karen自己的网站上分门别类列出,很好的参考源。包括:
关联数据──概述
书目元数据元素(非图书馆)
其他元数据元素
图书馆关联数据
·图书馆标准数据集 Library Standard Data Elements
RDA Vocabularies and Elements
FRBR (FRBRer)
ISBD
FRAD
MADS in RDF
[很抱歉自己在上图关联数据会议上遗漏了最后那个──幸亏unconference时远洋师在回答国图MM关于发布规范档的关联数据问题时,做了推荐]
·取值词表
·图书馆和其他书目数据集
·开放元数据注册 Open Metadata Registry
软件和工具
关联数据组织与活动
关联数据实例
·数据库(开放图书馆、Freebase)
·样本数据(DCMI/RDA工作组的RDA使用案例:Cataloger Scenarios)[update 2015-8-26链接改为:http://wiki.dublincore.org/index.php/Cataloger_Scenarios,已没有龟标及RDF/XML格式的RDF表达]
提供10种场景,帮助编目员了解如何使用RDA取值词表、处理FRBR关系。链接到场景元数据的RDF表达,有龟标格式和RDF/XML格式。
·开放图书馆 Open Library
·开放研究在线 Open Research Online
·虚拟国际规范档 VIAF
·DBPedia
·Freebase
推荐阅读

[update 2012-7-24] Karen本人的博文
Coyle’s InFormation: Futures and Options(有墙)