开源与云计算结合的ILS──Koha Express

9月11日,为开源的图书馆自动化系统Koha提供技术支持的LibLime公司宣布,发布新的基于订购的托管服务Koha Express(LibLime Announces New Budget-Friendly
ILS for Small Libraries
)。

Koha原本就是全Web界面的开源软件,进入云时代可说顺理成章。实际上,LibLime公司原就在kohalibrary.com域名下有Koha的托管服务,实例见Live LibLime Customer Koha
installations
,包括学术图书馆、公共图书馆和图书馆联盟。
新闻稿称,Koha Express 运行Koha正式版(目前为3.0.2),是一个全功能的集成图书馆系统(ILS)。
在LibLime的云计算平台上,通过软件即服务(SaaS)方式分发,价格仅299美元/年,含软件安装及托管。目前世界六大洲有愈千所图书馆采用Koha,图书馆采用Koha Express,可以通过Koha开源社区相互支持,可用的资源包括实时聊天、邮件列表及LibLime公司贡献的详细文档。
此产品的目标客户是小型公共、学校及专业图书馆,在经济不景气的情况下,应该很有吸引力。设定数据导入上限为75000数据库对象,也只适合于小图书馆了。299美元的价格不含数据迁移、培训及OPAC定制。提供30天试用。

对于大中型图书馆、图书馆联盟,LibLime在同日宣布提供企业级Koha(LibLime Announces LibLime Enterprise Koha),应该是Koha ZOOM的托管服务LibLime Enterprise Koha。提供云计算服务,对LibLime来说,是不是独立安装更方便维护呢?
网上有演示版,可以实际试用,做增删之类的管理操作。公司称软件仍将保持开源。也就是说,还是可以免费下载到本地安装使用的。

Koha Express和LibLime Enterprise Koha都集成了今年初发布的Web编目平台 ‡biblios(参见数图研究笔记:面向未来的编目平台:biblios.net (2009/1/20))。

Via Library Technology Guides

PS:去年通过辅仁大学毛庆祯教授,了解了一点Koha。毛教授致力于在两岸推广Koha应用,Koha台湾网上论坛,可说是中文的Koha社区。

OCLC的云计算图书馆自动化系统

    前两天在看OCLC报告——联机目录:用户和馆员需要什么,等写完博回过头来看积存下来的RSS订阅,才发现错过了更火爆的消息:OCLC announces strategy to move library management services to Web scale——OCLC于23日宣布将把WorldCat Local由OPAC前端变成完整的图书馆自动化系统(ILS)。
    该产品被称为“Web级管理服务”(Web-scale management services),被认为超越了软件即服务(SaaS),即不只是硬件、软件,还包括数据与服务:Web级的流通与传递、Web级的印刷本与电子采访,Web级的许可管理,Web级的自助配置,Web级的工作流程,Web级的合作情报(Intelligence)。
    目前由FirstSearch订阅WorldCat的图书馆将免费得到WorldCat Local的快速启动(quick start)服务:OCLC announces “quick start” version of the OCLC WorldCat Local service,在2009年7月开始以WorldCat.org作为OCLC FirstSearch的用户界面,集成电子书刊等的检索。2009年5-6月将宣布Web级管理服务的测试/试验参与机构及咨询委员会。

    关于此事的影响及意义等,可参看Ted的“OCLC 終於宣示跨足 ILS 市場”()和Keven的“OCLC进攻地球,你是拥抱还是战斗?”。接下来各方肯定会有反响,先八卦一下消息公布前两天博客方面的情况。

    负责此事的Andrew Pace,在北卡州立大学率先以Endeca更新OPAC、开启了OPAC变脸风潮,之后不久跳槽至OCLC,现任OCLC网络图书馆服务执行主任。他在描述此事的博文中兴奋异常:And now for something completely different,说到此事已经忙了15个月了。终于真正不为猪抹口红了!

    OCLC之外,当天就在博客上发布此消息的,大概数英国Huddersfield大学的David Pattern。这位热衷于给OPAC化妆的技客,在博文”OCLC to launch web based ILS“提供了一个Twitter截屏,看来消息来自Marshall Breeding——正酝酿头条新闻,润色中(Big news brewing. Stay tuned.)。博文发布时,Marshall的文章尚未上线。可继续关注Marshall Breeding的Twitter

    最早正式而全面的评论,就是Marshall Breeding在Library Journal上发表的In Challenge to ILS Industry, OCLC Extends WorldCat Local To Launch New Library System,文中特别提到对传统ILS及其产业的挑战。这位图书馆自动化领域的专家,每年愚人节在LJ发布年度市场总结(最新版:Investing in The Future: Automation Marketplace 2009)。经营的Library Technology Guides网站,集成图书馆自动化领域的各种信息。

    如此大事,业界肯定不平静。社会化编目网站LibraryThing创立者Tim Spalding一天二博,首博表明OCLC此事做对,并继续表达对OCLC垄断MARC数据的不满(The OCLC End Game),二博报道各方反应(OCLC news reactions),仍关注OCLC的书目数据政策——毕竟这也是OCLC未来系统赖以展开的基础。

    LJ继续发表Josh Hadro文章Tough Questions Emerge on OCLC’s Competitive Advantage and Data Policies,引述了各方反应,如Ex Libris北美经理Carl Grant,矛头直指OCLC的数据政策。
    Carl Grant认为该系统主要对中小型机构有吸引力,这未免太乐观了,这也绝不是OCLC的目标。WorldCat Local于2007年4月宣布,5月即试水华盛顿大学,而加州大学也已于2008年加入,这都不是中小型图书馆吧?曾在“编目的未来”一文中总结编目发展的四大趋势,其中之一为联合目录本地化——按目前的术语就是本地目录云计算化了。

    接下来,继续关注OCLC。一年前OCLC的WorldCat及元数据服务的副总裁Karen Calhoun曾提及OCLC的下一代编目试验,称将在2009财政年度发布Next Generation Cataloging(Traveling Through Transitions: From Surviving to Thriving),应该也快了吧?

参见:
OPAC改朝换代由此开始 (2006-01-16)
WorldCat Local:取代本地OPAC?(2007-04-16)

重要背景:
OCLC的书目数据政策:Policy for Use and Transfer of WorldCat® Records
关于此事的讨论维基:OCLC Policy Change
圖書館觀點:關於「WorldCat書目記錄使用及轉出政策」
数图研究笔记:到达彼岸Getting There译文 / Diane I. Hillmann)之“风险与机会”部分

乱谈图书馆自动化系统

    前些日子看到有个老外讲起图书馆自动化系统(ILS),把Innovative (III)
的Millennium归入“外包”的系统,初看有点出乎意料,转而想想也有点道理。当年选系统的时候,自动化部特别希望买这个系统,理由是系统由公司远程管理,有问题只要找公司解决就行,自己不用管,省心。“省心”也是有代价的,那就是连系统日志都看不到。某次发现系统中有一批记录更新出问题,想找出谁做的,向公司提出请求,正遇上圣诞假期,过后没及时催,紧接着学校放假,等开学了再找公司,时间已过,信息已经查不到了。
   
不管什么系统,无论系统理员是不是省心,使用的部门一样会头大。有人说Google聪明,上线几年的应用,仍然挂着beta,摆明出错是正常的,试用版嘛。当然Google是免费的,出错可以原谅。但事实上花费不菲买来的商业ILS,每次升级也会出现各种各样的问题,大概也是正常的(要不为什么某使用
Horizon的图书馆轻易不愿升级),并且也不得不“原谅”。不过,像III这样,每年收大把的维护费,要做些维护的事,比如使用培训,比如重新做一次索引,还要另外收费,就很不可思议了。
   
最不可原谅的,是Millennium系统的汉字是永远的alpha版,这么多年没什么长进(或者因转到Unicode而更糟?),永远不清楚即将进入系统的字会变成什么模样——虽然问题字符应该不到1%,也足够让人头痛。2000年在HKIEd,她们就在很认真地抓同一个汉字进入系统呈现不一样代码而查不到的问题。后来香港用户协会一同做这件事,向公司提供了字符对应表──本来应该是公司做的事,竟然由用户承担,只能说是“骑虎难下”。不知道香港有了字符对应表,问题是否彻底解决。大陆地区从GB/GBK对应到
CCCII/EACC(现在是Unicode),用不上香港的表,用户又各自为阵,据说某馆竟然有十个人处理乱码问题。按一般逻辑,买来的系统应该是可用的,保证进入系统的字符正确理所应当,并且每年还在付维护费,如果已经进入系统的字符出问题,公司负责改正也是理所应当──不幸事实却是,由于码表不全、字符对应错误,进入系统字符出错是每天都在发生的事,需要用户发现后逐个向公司提出,并且同一个字符更改正确后,保不准过些日子又出问题;而所有已经进入系统的乱码都要用户自己来改。竟然有如此痛苦的“外包”!

   
曾经看到国外对多家图书馆自动化系统的用户调查,对Millennium的满意程度相当高,公司显然也很是引以为傲的。近些年有Geek对ILS公司不满,
在于公司不开放接口让用户开发自己的应用,从把Millennium看作外包来看,Millennium本来就是适用傻瓜型系统管理的(似乎是目前唯一一家不开放的大ILS公司),用户方面大概也很少自主开发的要求,因此就很满意?如果在中国做ILS调查,不知道结果会怎样。
   
认真想一想,虽然是用户调查,还真不知道调查表是什么人填的,馆长?系统部?业务部门?最终用户?恐怕结果会大相径庭的。同样地,图书馆打算更新系统前,
向谁了解系统情况?也是需要认真考虑的。一个完整的ILS,有很多的模块与功能,对各系统的功能与操作流程的综合平衡,才是最终决定因素(撇开价格因
素)。在各系统大多数功能相似的情况下,有时候,某个功能特别强大,会成为最终决定时很重要的砝码,但也不要忘了,如果某个功能特别弱,也是会被断然抛弃的。
   
前面说撇开价格因素,其实价格是开始圈定候选系统时首先考虑的因素。在设定价格范围内开始考察系统时,入选公司会向你展示最完美的系统,当觉得满意而有意向后,或许会“不经意中发现”,某些演示的功能没有包含在基本价格中──大价钱都已经接受了,再附加一点也可以承受吧,最终价格可能会因此悄悄地上调不少。十多年前我们选系统时,OPAC还不是一个受人关注的部分,好象没有什么人考虑读者如何使用,只考虑本部门要用的功能能否方便地实现。现在大家观念不同了,所以学网上有人说,可以上网去测试。只是一般人可能不知道实现同样的功能,在某些系统是含在基本价格中的,而有些系统则另有代价,比如显示封面图片,比如提供外部相关链接,比如2.0的OPAC界面。

[update] 2009-6-3 经多次努力,本馆Millennium字符问题终获解决。