标签: AACR
德奥两国改用MARC21格式
ALA冬季会议期间,德国国家图书馆的Reinhold Heuvelmann在MARBI会议上发布信息,说明德国与奥地利图书馆正在改用MARC21。会后Reinhold应建议将有关内容发布在MARC论坛上:
德、奥两国原来使用MAB作为书目数据的交换标准(同样基于2709格式),著录依据RAK(描述性编目规则)和主题标引依据RSWK(主题标目规则)。MAB由德国国家图书馆维护。
近两年MAB开始国际化进程,包括采用Unicode、FRBR及MABxml。2001年开始讨论放弃RAK与MAB,转用AACR2和MARC21。2002-2004年,实施AACR和MARC21的可行性研究与分析,并于2004年12月作出决定,用MAB代替MARC21。
改用MARC21的目标与理由:
方便访问国际书目数据;
使德语图书馆的数据在世界范围内“可见”
更便于混合不同来源的书目数据
进入MARC共同体
利益于基于MARC的开发
引入德奥两国的经验
升级时对图书馆系统有更多的选择
困难与风险
避免:失去所需信息与功能
MARC21并不提供所有MAB的数据结构(如记录链接)
转向MARC不是免费的
德、奥对MARC21了解不够
步骤与方法(略)
已经完成与接下来的步骤
初始MARC培训完成,将作进一步培训
关于集合性著作的推荐做法:1、丛编各卷单独做记录;2、记录必须尽可能完整;3、为丛编做附加记录。
下个月做MAB到MARC21的映射,计划今年夏天前给出最终版本。
下一步将完成翻译。
已经完成字符集映射。
计划在2007年初做好准备。从那时候开始,德奥图书馆将转用MARC21。
最有意思的是,他们还没有给计划一个正式的名称,但有一堆设想,征求大家的建议:
Change for MARC 21
Moving to MARC 21
Transition to MARC 21
Switching to MARC 21
Meta-Exchange (i.e. Exchange of the exchange format)
论坛中对德奥两国是否同时采用AACR2有疑问,因为AACR2本身日子已经不多了。Reinhold的回复是,德奥将修订自己的编目条例RAK,因而正积极参与AACR2的修订。不过该计划的网页名称却是“Changing for International Formats and Codes (MARC21, AACR2)”?看不懂德文,不知道其最终报告中是如何表述的。
“英美编目条例”退出舞台:从AACR到RDA
半年多前,看到《英美编目条例》AACR终于准备出第3版了,新版题名为“AACR3: Resource Description and Access”。前几天忽又得知,已有数十年历史的“英美编目条例”之名称将退出舞台,新版直接用“资源描述与检索”(RDA: Resource Description and Access)这个新潮题名,以期将影响扩大到图书馆界之外。出版时间推迟至2008年。
决定改名的是于2005年4月召开的AACR修订联合指导委员会(JSC)会议,会议成果5月公布,见此。RDA的框架也已在前几天公布,见此。
在6月ALA芝加哥年会期间,图书馆馆藏与技术服务协会ALCTS(他们的这些“协会”大致相当于我们学会的“分会”吧)组织了专场报告。大概题目和介绍是早早定下了,还是旧的信息:“AACR3:编目的下一件大事”(AACR3: The Next Big Thing in Cataloging)。三位报告人中,Barbara和Bowen二位是JSC成员,John也是十分热衷于JSC工作的,对RDA的介绍与分析自然很权威,也爆些内幕。报告内容分别是:
- RDA: Resource Description and Access: Background and Context, by Barbara Tillett
- Looking Under the Hood and Kicking the Tires, by John Attig
- Changing Direction: From AACR to RDA, by Jennifer Bowen
现在是《英美编目条例》改名,IFLA尚在腹中的《国际编目条例》不知是否也会步其后尘,甚或因RDA的“多国化”目标而夭折?
以后,我们会习惯用RDA代替AACR2。或许若干年后,在图书馆界提起“编目”一词,一大半人会一脸茫然:什么是编目?就好象在国内图书馆界提起“技术服务”,一大半人会以为那是技术部的、计算机方面的工作。
信息来源:The FRBR Blog
ALA presentations on AACR3/RDA
RDA prospectus announced