今天去上海图书馆听康奈尔大学数字化与保护服务部主任Tre Berney讲座“美国学术和研究图书馆的长期保存项目(Preservation Programs in U.S. Academic and Research Libraries)”。不知道是不是因为会议通知最后标注“全程英语交流,不配翻译”,参会者出人意料地少。实际上虽然没有翻译,但PPT是配中译的。
常有人认为,有数字化版本,原始资料就不必保存了。报告说明“为什么我们要保存文献的原始状态?”:一是可能需要重新复制或扫描原始格式(比如原来分辨率太低,OCR识别不了),一是数字化文献同样有可能是易损的(损坏或者没有读取软件)。重新格式化(数字化)的2个理由:文献原有格式稳定性差或已受损,可使文献内容可获取性提高。
我个人最大的收获是,弄清楚了 conservation 和 preservation 各自指什么。微软必应词典的解释:conservation 保护;保持;文物保护;preservation 保存;保护;保留;维护。以前结合文献,我的理解前者是保护,后者是长期保存,对其具体含义则不甚了了。出自报告的解释如下:
– Conservation 文献修护【关键词:原始格式修复】
利用物理或化学处理方法以确保文献的原质原态的保存,包括文献在受控环境条件下的存储。
以原始格式保存图书馆资料。
负责馆藏保护修复
– Preservation 保藏【关键词:重新格式化/数字化,确保内容的获取】
通过保持良好的使用和存储条件延长文献的使用寿命;改变易损文献的保存格式。
保存图书馆资料的内容+为图书馆资料维护良好的环境。
通过数字化和重新格式化使馆藏资源更便于检索使用+对易损资源进行特殊保存。
——— 报告的其他内容 ———
文献保藏项目的资金来源:基金会、政府、大学
专业人员:Preservation Administrators 文献保藏管理人员,Conservators 文献修护操作人员,Technicians 技术人员
专业人员培训:文献修护专业硕士MA,具有文献保藏专业资格证书的图书馆学硕士MLS,书籍艺术专业的艺术硕士MFA,图书装订培训等
专业组织:AIC 美国历史和艺术品保护研究所,GBW 美国图书工作者协会,PAIG 美国图书馆协会文献保藏管理者兴趣小组,IASA 国际音像档案协会,PASIG 保存和档案特殊兴趣小组,DLF 数字图书馆联盟,AMIA 动态图像档案员协会
关于报告人Tre Berney,见:美国康奈尔大学数字化与保护服务部主任Tre Berney学术讲座通知