随着RDA使用的深入,会越来越多地碰到“关系说明语”。PCC《书目记录中应用关系说明语培训手册》的基本思路是:鼓励使用关系说明语,对创作者关系说明语必备。美国国会图书馆已经在2005年7月1日应用此手册。
正好在RDA-L邮件组中看到一个涉及关系说明语的问题,录于此为样例。
肯特州立大学图书馆Sevim McCutcheon询问,用RDA,如何在教科书配套解题手册中提供教科书信息?使用什么术语描述关系?
对第1个问题,采用RDA并无变化,仍然采用7XX;第2个问题,涉及选择什么关系说明语,需要使用RDA附录J资源间关系。
来自Everest大学的馆员Shannon Schane提供的答案是:
700 1 _ $i Supplement to (expression): $a Author, A. $t Title. $sEdition info.
上例$i关系说明语来自J3.5“伴随内容表达关系”,并加有$s版本信息。
为什么不是作品关系?或许一般而言,教科书不同版本的题解有所不同,因而选择内容表达关系。
[update 2015-9-17 St. Thomas大学的ark K. Ehlert认为,$i用guide to (expression)可能更合适。我不确定。]
比较有意思的是,Everest大学似乎并未订购RDA工具包,但Shannon Schane说明可以采用其搜索功能确认。
Shannon还提供了OCLC书目格式和标准的700字段链接:
Bibliographic Formats and Standards
在OCLC标准中,700字段 $i"关系信息"采用的输入标准"待定"(To be determined),但$i子字段所举两个例子均采用了RDA的关系说明语.可见OCLC标准网站已经针对RDA作了更新 (奇怪的是,245第1指示符不知道为什么都是0):
245 0 0 Triumph $b for concert band / $c by Michael Tippett.
700 1 $i paraphrase of (work) $a Tippett, Michael, $d 1905-1998. $t Mask of time.
245 0 0 Alice in Wonderland, or, What’s a nice kid like you doing in a place like this? / $c Hanna-Barbera Productions.
700 1 $i parody of (work) $a Carroll, Lewis, $d 1832-1898. $t Alice’s adventures in Wonderland.
Sevim McCutcheon还询问有没有什么指南可供参考。自然就是前述PCC的手册了。
参见:美国的RDA关系说明语政策(2015-7-22)