前些日子看到有个老外讲起图书馆自动化系统(ILS),把Innovative (III)
的Millennium归入“外包”的系统,初看有点出乎意料,转而想想也有点道理。当年选系统的时候,自动化部特别希望买这个系统,理由是系统由公司远程管理,有问题只要找公司解决就行,自己不用管,省心。“省心”也是有代价的,那就是连系统日志都看不到。某次发现系统中有一批记录更新出问题,想找出谁做的,向公司提出请求,正遇上圣诞假期,过后没及时催,紧接着学校放假,等开学了再找公司,时间已过,信息已经查不到了。
不管什么系统,无论系统理员是不是省心,使用的部门一样会头大。有人说Google聪明,上线几年的应用,仍然挂着beta,摆明出错是正常的,试用版嘛。当然Google是免费的,出错可以原谅。但事实上花费不菲买来的商业ILS,每次升级也会出现各种各样的问题,大概也是正常的(要不为什么某使用
Horizon的图书馆轻易不愿升级),并且也不得不“原谅”。不过,像III这样,每年收大把的维护费,要做些维护的事,比如使用培训,比如重新做一次索引,还要另外收费,就很不可思议了。
最不可原谅的,是Millennium系统的汉字是永远的alpha版,这么多年没什么长进(或者因转到Unicode而更糟?),永远不清楚即将进入系统的字会变成什么模样——虽然问题字符应该不到1%,也足够让人头痛。2000年在HKIEd,她们就在很认真地抓同一个汉字进入系统呈现不一样代码而查不到的问题。后来香港用户协会一同做这件事,向公司提供了字符对应表──本来应该是公司做的事,竟然由用户承担,只能说是“骑虎难下”。不知道香港有了字符对应表,问题是否彻底解决。大陆地区从GB/GBK对应到
CCCII/EACC(现在是Unicode),用不上香港的表,用户又各自为阵,据说某馆竟然有十个人处理乱码问题。按一般逻辑,买来的系统应该是可用的,保证进入系统的字符正确理所应当,并且每年还在付维护费,如果已经进入系统的字符出问题,公司负责改正也是理所应当──不幸事实却是,由于码表不全、字符对应错误,进入系统字符出错是每天都在发生的事,需要用户发现后逐个向公司提出,并且同一个字符更改正确后,保不准过些日子又出问题;而所有已经进入系统的乱码都要用户自己来改。竟然有如此痛苦的“外包”!
曾经看到国外对多家图书馆自动化系统的用户调查,对Millennium的满意程度相当高,公司显然也很是引以为傲的。近些年有Geek对ILS公司不满,
在于公司不开放接口让用户开发自己的应用,从把Millennium看作外包来看,Millennium本来就是适用傻瓜型系统管理的(似乎是目前唯一一家不开放的大ILS公司),用户方面大概也很少自主开发的要求,因此就很满意?如果在中国做ILS调查,不知道结果会怎样。
认真想一想,虽然是用户调查,还真不知道调查表是什么人填的,馆长?系统部?业务部门?最终用户?恐怕结果会大相径庭的。同样地,图书馆打算更新系统前,
向谁了解系统情况?也是需要认真考虑的。一个完整的ILS,有很多的模块与功能,对各系统的功能与操作流程的综合平衡,才是最终决定因素(撇开价格因
素)。在各系统大多数功能相似的情况下,有时候,某个功能特别强大,会成为最终决定时很重要的砝码,但也不要忘了,如果某个功能特别弱,也是会被断然抛弃的。
前面说撇开价格因素,其实价格是开始圈定候选系统时首先考虑的因素。在设定价格范围内开始考察系统时,入选公司会向你展示最完美的系统,当觉得满意而有意向后,或许会“不经意中发现”,某些演示的功能没有包含在基本价格中──大价钱都已经接受了,再附加一点也可以承受吧,最终价格可能会因此悄悄地上调不少。十多年前我们选系统时,OPAC还不是一个受人关注的部分,好象没有什么人考虑读者如何使用,只考虑本部门要用的功能能否方便地实现。现在大家观念不同了,所以学网上有人说,可以上网去测试。只是一般人可能不知道实现同样的功能,在某些系统是含在基本价格中的,而有些系统则另有代价,比如显示封面图片,比如提供外部相关链接,比如2.0的OPAC界面。
[update] 2009-6-3 经多次努力,本馆Millennium字符问题终获解决。
汇文的培训,面向它的用户倒是免费的。可根据工作需要选择参加培训。
如果系统能满足图书馆的主要需求,外包或黑箱系统是可以用的。如果系统无法解决汉字使用问题,应视为不能满足基本需求,这样的系统是绝不可以买外包型的。
博主 对 Foster 的回复: 2009-04-16 18:19:52
如果说“无法解决汉字问题”,也用了十多年了:)
1%的字符问题在OPAC中很难看,更麻烦的是影响检索。只是大概除了采编部门,其他馆员尤其是领导们对此没有足够的认识,才会容忍这个问题这么久。
所有的附加系统都是有代价的."能够达到什么什么的"就是价钱的潜在因素,我买电子产品,主要看"已经达到什么什么的".现在大机构购买国外系统,都要建立测试系统,甚至建立价格模型.
字大多了,看上去舒服.读小学时,老师总批评男生的字写得差,个个顶天立地,老是表扬女生的字写得好.男生不服气,说:"不就是小了点吗?字写错了,只知道用橡皮擦啊擦."男生写错了,铅笔一涂,永远挨批评.本人就是一个.
文字编码是系统最底层的基础,不要说1%的乱码,就是一个字的编码问题,就足可以使系统无法成为可靠的仓储资源。
博主 对 Foster 的回复: 2009-04-17 16:42:30
有这种认识的人,在这儿真的不多 🙁
中国图书馆行业,战略上也应具有中国自主知识产权的ILS,与国外抗衡。
大馆有责任。
xinya
博主 对 xinya 的回复: 2009-04-19 15:43:38
这基本上已经成了过去时,当然重大除外。
那不是很强大
那个组织技术部十个人拉网过滤每个汉字的是浙江省图书馆,此事是十分搞笑的,用了十年的系统,居然最基础的字符集还没过关,最后居然采用人海战术,根据汉字字符表,每人分到2千多个汉字,然后一个一个的汉字输入系统,看查询结果,完全人工肉眼判断,我看了觉得简直是对搞系统和计算机技术人员的最大讽刺,搞自动化的,最后居然要靠完全非自动化的全人工解决问题。而且反映给老美的系统问题几乎没有理睬的,每年年会提一大堆问题,来年还是再提这些问题,我已经不知道这种年会还有啥意思,反正我是基本不去参加了。用这个系统估计也就是满足下当权者内心中崇洋媚外的心理,还有就是借机去美国溜达一趟。
博主 对 mqy 的回复: 2009-04-20 21:19:56
新导入系统的字,继续一个个看下去?
吐血啊!
编目精灵老师,请问您文章末尾的[update]所说的Millennium字符问题终获解决具体是怎样的情况?
博主 对 adoal 的回复: 2009-07-19 22:31:01
也就是新导入系统的字符不会再出错了。
以前的,只能手工慢慢改:(