《资源描述与检索》(RDA)一统江湖?

(一)

    《资源描述与检索》(Resource Description and Access)第一部分草案公示后,在RDA讨论组引起了热烈讨论。目前公示截止期已到,最重量级的机构意见出台:

美国图书馆协会(ALA)意见(PDF文件;84页)
德国国家图书馆(DDB)图书馆标准办公室意见(PDF文件;15页)
英国图书馆与信息专家学会(CILIP)意见 (PDF文件;18页) [update 2006-4-19]

    ALA、CILIP(由英国图书馆协会LA及情报学家学会IIS合并组成)意见理所当然,DDB有什么关系?因为德奥两国也有改用AACR/RDA的意图(德奥两国改用MARC21格式)。

    RDA预计2007年定稿,2008年出版,另两部分草案预计也将在今年5月和10月相继出台公示。
    AACR:RDA联合修订委员会网站上的相关背景信息资料除英文版外,还有苏州大学图书馆陈家翠翻译的中文版(PDF文件)、法文版、西班牙文版。

(二)

    RDA与ONIX最近成立联合创新活动(RDA and ONIX Launch Joint Initiative),开发一个资源分类的共同框架。RDA自称“一部新的资源描述与访问的国际标准”,而ONIX则是“代表出版业的电子形式产品信息的国际标准”。
    美国国会图书馆联机目录利用ONIX数据已有多年,加强图书馆界与出版界在书目数据方面的协调,双方互利。
    有关ONIX,可以参见北京大学/CALIS联合编目中心喻乒乒在《现代情报》2006年第1期发表的“ONIX元数据标准2.1版与2.0版对比研究”。

(三)

    2007年,IFLA为拟议中的一部国际编目条例(an international cataloguing code for bibliographic description and access),将开完最后一次国际编目专家会议(IME-ICC)。IME-ICC是真正的系列“国际”会议,分别在欧美、南美、中东、亚洲、非洲五地召开,征求世界各地编目专家的意见,了解各国不同的编目实践。
    最近这一次将于IFLA2006年会期间在韩国首尔召开,应该是征求亚洲各国的意见。中国国家图书馆采选编目部主任顾犇是编目专业组的Secretary兼常务委员会成员,想必国家图书馆及其他国内编目领域专家也会积极参与。
    IME-ICC虽然连年开会,但“一部国际编目条例”用的是不定冠词+小写字母,同时IFLA也并没有按例设立编制委员会之类的机构,显示并非真的会有那么一个“条例”诞生。

(四)

    IME-ICC的积极主导者中,不乏AACR:RDA修订者的各级参与者。
    《英美编目条例》修订打算出第三版时,“资源描述与检索”原只是副题名,最终“扶正”,重要原因显然是要摆脱英语世界的局限。加上其扩大到图书馆领域以外的意图、独立于特定格式的目标,所以如果假设RDA就是IFLA的“an international catagloguing code”,大概不会差得太远。
    或许RDA日后真能一统江湖,成为纵揽各国、各类载体(包括网络)资源元数据描述的指导规则(用IFLA的话是“鼓励用作元数据应用框架中的内容标准”)。这也是我把description译作“描述”而不是“著录”的原因,后者图书馆专业味太浓,不易被广泛接受。


参见: