卡萨诺瓦是个书痴(关于阅读、图书馆和图书馆员)

卡萨诺瓦是个书痴:关于写作、销售和阅读的真知与奇谈 / [美] 约翰·马克思韦尔·汉密尔顿;译者: 王艺。生活·读书·新知三联书店,2008(译自:Casanova was a book lover / John Maxwell Hamilton. Louisiana State University Press, 2000)

去年似乎因着莫言获诺奖,一度流行散布哪些名人曾经是图书馆员,但似乎没人提及欧洲赫赫有名的风流浪子卡萨诺瓦在其人生的最后岁月也是个图书馆员。(参见维基百科“卡萨诺瓦”词条)

本书内容实如副书名所示,是关于从写作到阅读的故事,而与卡萨诺瓦并没有太多关系。本书中与其有关的内容主要在前言(p.28-31),关于他的写作。

关注阅读的,可能会发现,在book lover眼里,美国人或者法国人其实也不怎么喜欢读书(p.22-23);同样,美国也有精英文化嘲笑简单阅读(p.27),如同我们的深阅读、浅阅读论。

书中很有一些与书有关的有意思内容,比如用精装书装点门面,并不只是中国人好这一套:
(p.25-26)还有一些网上购物公司提供的昂贵的皮革封面图书。有一个促销广告介绍说:“一百本史上最伟大的书——你家中应有的财富。”广告上把这些书的所有优点全都说了,比如“纯真高质皮革封面,……你的客人会惊讶地看到用精湛工艺压制的箔金书口,那可是有特殊作用的哦(比如防潮)”。广告词里唯一没有说的就是书名。书籍,正如诗人罗伯特·骚塞(Robert Southey)所说,是有钱人的家具

[update 2013-12-19: 慢慢地看此书,发现其实这是本臭写书人、出书人、买书人、卖书人、爱书人……的书]

作为图书生命周期中的一个环节,书中最后一章(第九章)专论“包罗万象的图书馆”,主要讲美国国会图书馆(LC),也兼及图书馆史的其他方面,有不少八卦。虽则原书出版于2000年,但仍有助于理解当前美国图书馆的状况:

把香槟装进易拉罐:LC现任馆长比林顿“热衷于讨好公众”以期获得纳税人支持,如此则可以解释为什么LC近些年开始做青少年服务:
(p.341)他的战斗口号是:“把香槟从酒瓶倒进易拉罐。”

– LC作为国会的图书馆,大力吸引私人捐款而非问国会要钱,导致与研究图书馆的关系微妙。不禁联想起在书目控制未来方面某些人对LC的不满。
(p.346)国会图书馆的重型资金筹募也会有害于国内其他依赖私人捐助才能保持健康发展的研究型图书馆的资金筹募。……更过分的是,一旦私人捐赠到位,国会就可以自觉地减少拨款。
有时候与国内一家研究型图书馆的馆长聊起国会图书馆的话题似乎都会是一种痛苦,国会图书馆并不是我们的国家图书馆——按照他们的竞争对手所说,我们并没有一个国家图书馆。他们批评比林顿那个自作主张的包罗万象的使命,他的“国家”数字图书馆计划看起来好像是要偷偷儿地把“国家”两个字安在他们图书馆的头上。

– 比林顿作为历史学家就任图书馆馆长,恐怕图书馆专业出身者很不以为然(不过他的前任也是一位历史学家):
(p.347)专业图书馆传统上是不愿意由比林顿这样一个历史学家而非图书馆学家来决定他们的未来的,虽然非图书馆学家更喜欢致力于现代图书馆的活动。

– 我们往往臆测国外图书馆员地位如何优于国内,其实哪里都是一样的。信息技术能够提高图书馆员地位?难道不是反之?
(p.352)从那个时候起[指亚历山大图书馆被烧毁],集中精力保护图书的需要就没有改变过,但是方式必须得改变了。一种过量无差别的信息就像被烧成灰的图书一样没有价值[指收藏的图书需要加入选择]。必须得有一些人去做选择,而图书管理人员比其他任何人都更胜任这一职责。若干世纪以来,他们已经受尽了没有地位的苦楚。卡萨瓦诺在杜克斯堡的领主约瑟夫·查尔斯·德·瓦尔登斯坦伯爵手下做图书管理员的时候度过了很郁闷的十三年。他感到无聊,而且如他所见,不断受到侮辱。在众多事情中,他抱怨说必须得和脚夫们一起在用人的餐厅吃饭。在未来的日子里,图书馆馆长会和皇室人员坐在一起。安东尼·史密斯(Anthony Smith)在二十年前一本关于信息技术的书中就预期了他们地位的提高。