播客(Podcast)在图书馆的应用

    播客(Podcast),简单地说是就有RSS订阅的MP3。由于源于苹果公司的iPod声音播放器,因而被称为Podcast。
    尽管一直关注着Podcast,但对播客在图书馆的应用,感觉毫无前途。如果是博客发布信息,读者可以浏览一下,很快确定是否有自己感兴趣的内容,是否需要花时间仔细看;但如果是播客,播放时不能快进,只能一点点听下去,很难想象是否有这样有耐心的忠实听众。
    可是,国外已经有不少图书馆在做Podcast了。在Library Success上,目前列出了有三四十个。我陆续订过几个图书馆相关的Podcast,但很少下载来听。

    前几天SirsiDynix的Stephen Abramp写了“Podcasts and Libraries”总结图书馆可以使用Podcast的多个方面:

– Library Tours (can even be downlaoded to smart phones) 图书馆导览
– Story hours / Story Time (record your kiddy librarians) 故事时间
– Information Literacy and Research Help (check out the many already in iTunes, etc.) 信息素养与研究帮助
– Library updates and library news 图书馆新闻
– Collecting and indexing good free podcasts (found through the podcast search engines) 收集、标引优质免费Podcast
– Local history (collected from veterans, pioneers, local characters, etc.) 本地历史
– Teen book/DVD/Game reviews (collected by the circulation desk) 儿童图书/DVD/游戏评论
– Music collections 音乐集
– Audiobook collections (ON iPods and MP3 players) 有声图书集
– Library events (like Science Fair help, Literacy nights, author readings) 图书馆活动
– Library debates 图书馆辩论[?]
– Archiving class lectures 存档经典讲座
– Library marketing podcasts (how to use RSS, databases, VR, etc.) 图书馆营销
– Training 培训
– Library gadget petting zoos (for staff and patrons) 图书馆小宠物动物园[?]
– Public speaking training (partnering with groups) 演讲培训

    看了这么多可做的事,自己的想法也有所改变。或许不同的图书馆还真有适应各自读者需求的Podcast可作,就看选准哪个点了。

    其实近半年对“听”的看法已有改变,因为儿子在中考复习最紧张的时候发生眼疾,发病时眼睛要多休息,我只好选一些内容读给他听。“听”尽管速度慢,但无需用眼,可以保护视力。
    现在用眼过度是普遍现象,能够用“听”部分替代“看”,应该很有吸引力。况且还有上下班路途中无所事事的时候,准备些有意思的内容听听,是个很好的想法。国外有声书很流行,但在网上书店查,中文MP3有声书还不是很多——经管类相对多些,针对的是有车一族吧。
    图书馆一般而言,不应该自己制作有声书。但从上面的“故事时间”,想到曾在日本见到的公共图书馆对面朗读室,由工作人员/志愿者为到馆的视障人士面对面朗读他们想看的图书。阅读的同时录成磁带,以后可以邮寄外借给其他需要的视障人士。以现在的技术,如果制成MP3放在网上,应该是个不错的选择。(版权问题?)

关于Podcast的种种,推荐——播客宝典

参见:
Library Success: Podcasting
列出了目前提供Podcasting的图书馆的网址及RSS feed

梁董的吧台后:再思考Podcast (2006-3-28)
有他对于Podcast的想法及自己的多篇博文链接

Library Views 图书馆观点:Podcasting 入门指南 (2006-6-12)
介绍SirsiDynix学院2006年5月的Podcasting研讨会,并提出三个方面的问题:制作成本、版权、持续服务。