德国图书馆门户网站

    对德国图书馆界的情况几乎一无所知。近日偶而发现了哥德学院(Goethe-Institut)的德国图书馆门户网站,有十几种语言版本,包括中文版:

如果您想了解德国的图书馆与信息领域的情?r,从这里您可以获得(几乎)一切您想要的信息,包括近期举行的活动、发展动态、德国国内各项合作发展计划或国际性合作项目的背景分析资料、德国各重要要图书馆和信息中心的概况、培训方面的综合介绍、图书馆专业方面的讨论,以及相关的网页链接等等。

栏目有:

各类活动的时间表
图书馆界的概况
档案馆
德国国内合作方案
国际间的合作
培训
协会团体
图书馆领域内的讨论与交流
歌德学院举办的大型活动

    比如在“德国国内合作方案”栏目下,有:采购、编目、电子文献提供、数字图书馆、维护馆藏、统计数据。在各栏目右侧还有“小贴士”,各有不同的外部链接,内容真是丰富多采。比如“图书馆界概况”,链接有图书馆建筑、图书馆术语小型词典等。
    相信每个对德国图书馆界感兴趣的人,都可以由此找到自己需要的内容。

    关心德国的联合目录。在“德国国内合作方案――编目”下,有地区性联合目录、虚拟目录、跨地区的联合目录和电子版的国家古籍书目。以下两个由卡厄斯鲁尔大学图书馆提供的虚拟联合目录看来不错:

卡厄斯鲁尔虚拟目录Karlsruher Virtueller Katalog KVK) 
有德国、奥地利、瑞士二十多个目录,以及欧洲各国的联合目录、国家图书馆目录。
试了同时查德国的十几个目录,由于逐个显示检到各馆的记录,因而感觉速度很快。查德文图书书目记录又多了一个好地方

在线学术文献公开数据库:卡厄斯鲁尔全文虚拟目录
OASE (Karlsruher Virtueller Volletextkatalog KVVK)
科学文献的开放存取(Open Access to Scientific Literature)。可通过德国和外国大学的文献服务器(机构库)检索博士论文、硕士论文、研究报告和其它出版物

 

简化MARC21

    刚过去的十月,LC的MARC标准主页上的MARC论坛讨论热烈,最热的话题就是减少MARC字段数(Reducing number of MARC fields?)和简化MARC21(About simplifying MARC)。

    事情由九月末论坛中的活跃人物J. McRee (Mac) Elrod (Special Libraries Cataloguing Inc.)介绍一项MARC内容标识符使用研究而起(The MARC Content Designation Utilization Study)而起。他介绍说,对40万MARC记录的分析,在MARC21近2000个字段及子字段中,小于50%的仅出现一次;36个字段与子字段覆盖所有使用的80%。他认为这些发现会支持简化MARC21。
    实施此项研究的北德州大学图情学院助理教授Shawne D. Miksa博士立刻说明,目前只是一个测试,未来将分析OCLC的WorldCat中5600万条记录。
    尽管他说明研究目的不是对MARC使用作出任何判断以至于减化MARC,只不过是为未来对MARC的决策提供经验数据。但仍激起了最热烈的讨论。
    编目员一讨论起“字段”,就没完没了。众说纷纭,我一见就头痛不已,只略看了几篇。

    以前就想过UNIMARC是如何炼成的,与LCMARC有那么多的不同。应该不是横空出世,是不是设计LCMARC时建议未被接受,失意之余重起炉灶,弄得现在两种MARC格式差异如此之大?
    在UNIMARC建立之后,好象根据LCMARC/USMARC/MARC21改了一些。比如跟着增加856字段,比如4XX连接字段由$1嵌套方式,改为可选择采用$a$t等子字段方式。早知今日,何必当初?

    不过,三十年河东、三十年河西,大概到了UNIMARC咸鱼翻身的日子了。
    在这次讨论中,UNIMARC的东西就被翻出来不少,希望MARC21能依此改变。比如不著录ISBD的标识符(字段结束是不是要加点自然也不是问题了),比如ISBN字段后面用子字段标明装帧方式(而不是直接用括号),比如题名与责任方式增加一些子字段以明确说明各著录单元。
    前面两项我赞成,一个是简化著录,一个是简化索引;后一项那就是自找麻烦了,纯著录用,又不提供检索,为什么要增加子字段?真没想到,简化MARC的讨论,复杂化竟然也堂而皇之登场。

相关链接:
The MARC Content Designation Utilization Study 

用得最多的33个USMARC字段

用得最多的39个CNMARC字段 

飞云的博客:MARC数据中的字段数统计

 

2005图书馆新技术

    前面的周年盘点,基本上是自己在一年中关心过的一些流行词。Keven指出OA另有Open Archives之意,那是数图的范围,我的盲点。对岸的Ted(Library Views 图书馆观点)对我的周年盘点作了介绍(图书馆员不可不知的缩写词),因为GFW的关系,无法在那儿留言。如Ted所言,另外还有一些热点。
    正好在做盘点时,也关注国外一些总结图书馆新技术的信息。虽然2005年还没结束,先顺便推荐以下几个:

Your library&aposs evolving role in the community
The “new social software movement”
Blogs
RSS (Really Simple Syndication)
Virtual reference
Your library and “convergence”
Service evolution
RFID (Radio Frequency Identification)
The new resource sharing and ILL
Audio book, eBooks, etc…
Wireless
e-Learning
And much more!

Blogs, Wikis and Collaboration Tools
Information Organisation and Discovery
E-Learning and Teaching
Global Best Practices
Digital Libraries and Resources
Innovative Information Environments
Web Research Skills and Resources
Technology for Libraries

  • Jenny Levine (The Shifted Librarian)在“Library Vendor RSS”中提供了两个最近所做演讲的PPT链接,前一个太大,没打开来,只看了后一个简版:2005热门技术趋势(Top Tech Trends (2005))(PDF)。主要讲以下技术,有很多屏幕截图:

 

Blogs
RSS
Wikis
Instant Messaging (简称IM,即时通讯、聊天软件)
Podcasting(播客)
Folksonomies/Tagging(社会分类、标签)
Getting Services Out There(图书馆服务的浏览器工具条、插件)