规范检索点用惯用总题名后如何区分不同汇编

对于2部及以上作品/内容表达的汇编(或集合体),LC-PCC PS部分保留以前编目实践,采用RDA替代规则,规范检索点用创作者+惯用总题名+Selections(仅当汇编题名著称时才不采用惯用总题名)。如果是同一作者的不同汇编,是否要作区分?如何区分?
在看PCC《作品实体白皮书》(PCC SCS/LDAC Task Group on the Work Entity: Preliminary White Paper (1 October 2017)),5.2a以惯用总题名特征化的作品(汇编与集合体)指出,前述做法意在汇集某种集合体,而非标识特定作品。为给不同作品赋予不同的规范检索点,必须在此前提下再做区分。然后举了3个看上去很累赘的例子:
Hemingway, Ernest, 1899-1961. Short stories. Selections (Men without women) [no2016130264]
Hughes, Langston, 1902-1967. Correspondence. Selections. (Crawford and Patterson) [no2015103764]
Guzmán, Martín Luis, 1887-1976. Works. Selections. 1987. Fondo de Cultura Económica [n 89623522]

去LC规范档查这3个例子(并扩展第1个例子),看如何区分同一作者不同汇编,并查对应的书目记录。从实例看,采用RDA的规范记录识别内容表达(但不识别作品),书目记录没有区分内容表达(如果译本的话应该是区分的)。当然只是这几个例子,不一定是准确的。RDA正在根据LRM修订,汇编(集合体)是变化很大的部分,且看2018年6月公布的RDA将如何处理汇编。

https://lccn.loc.gov/n85373265(规范记录)
1001_ |a Hemingway, Ernest, |d 1899-1961. |t Short stories. |k Selections
4001_ |a Hemingway, Ernest, |d 1899-1961. |t Short stories of Ernest Hemingway
670__ |a His The short stories of Ernest Hemingway, 1986.
备注:首次编目到的短篇小说选集,仅使用Selections。
对应书目记录https://lccn.loc.gov/86026333(1986年编目、1987年最后更新,非RDA记录):
24010 |a Short stories. |k Selections. |f 1986(依据当前实践,$f只用于区分语言译本、不用于普通全集、选集)

https://lccn.loc.gov/no2016130264(规范记录)
100 1_ |a Hemingway, Ernest, |d 1899-1961. |t Short stories. |k Selections (Men without women)
400 1_ |a Hemingway, Ernest, |d 1899-1961. |t Men without women
670 __ |a Men without women, 1927 |b (contains: The undefeated; In another country; Hills like white elephants; The killers; Che ti dice La Patria?; Fifty grand; A simple enquiry; Ten Indians; A canary for one; An Alpine idyll; A pursuit race; To-day is Friday; Banal story; Now I lay me)
备注:又一部短篇小说选集,有专属题名、在Selections后加括号区分(未使用子字段)回溯作品规范记录
对应书目记录https://lccn.loc.gov/27022053(1979年编目、2004最后更新,非RDA记录):未使用统一题名字段

https://lccn.loc.gov/no2016129909(规范记录)
1001_ |a Hemingway, Ernest, |d 1899-1961. |t Short stories. |k Selections. |l French |s (Weymer)
4001_ |a Hemingway, Ernest, |d 1899-1961. |t Short stories. |k Selections. |l French (Cinquante mille dollars)
670__ |a Cinquante mille dollars, 1928: |b title page (translated by Ott de Weymer) table of contents (Cinquante mille dollars, Mon vieux, L’invincible, Le champion, Le village indien, Les tuers)
备注:短篇小说选集、法译本,以译者作为|s版本(区别性特征);从400看,译本不采用题名区分。
特别留意:此记录应该与n85373265不是同一作品的不同内容表达,而|l和这里的|s应该属于内容表达,则此记录的作品规范检索点与前记录相同,实则不同作品。同样是回溯作品规范记录
对应书目记录https://lccn.loc.gov/28030943(1975年编目、2005年最后更新,非RDA记录):未使用统一题名字段

https://lccn.loc.gov/no2015103764(规范记录)
100 1_ |a Hughes, Langston, |d 1902-1967. |t Correspondence. |k Selections. |s (Crawford and Patterson)
381 __ |a Crawford and Patterson【作品或内容表达的其他区别性特征】
400 1_ |a Hughes, Langston, |d 1902-1967. |t Selected Letters of Langston Hughes
670 __ |a Hughes, Langston. Selected Letters of Langston Hughes, 2016 : |b ECIP title page (edited by Evelyn Louise Crawford and MaryLouise Patterson)
备注:通用题名,用编者作为|s版本(区别性特征)。
对应书目记录https://lccn.loc.gov/2014014896(2014年编目、2015年最后更新,RDA记录),统一题名未采用区别性特征:
24010 |a Correspondence. |k Selections

https://lccn.loc.gov/n89623522(规范记录)
100 1_ |a Guzmán, Martín Luis, |d 1887-1976. |t Works. |k Selections. |f 1987. |s Fondo de Cultura Económica
381 __ |a Fondo de Cultura Económica
400 1_ |a Guzmán, Martín Luis, |d 1887-1976. |t Martín Luis Guzmán. |f 1987. |s Fondo de Cultura Económica
400 1_ |w nnea |a Guzmán, Martín Luis, |d 1887-1976. |t Selections. |f 1987. |s Fondo de Cultura Económica
670 __ |a His Martín Luis Guzmán, 1987.
备注:以作者为题名,用|f作品(实际是内容表达)日期,并以出版社为|s版本(区别性特征)。注意此记录1989年建立,按现行做法,|f日期只与|l语言连用。
对应书目记录https://lccn.loc.gov/89133730(1989年编目、2013年最后更新,非RDA记录),统一题名与规范记录完全一致:
24010 |a Works. |k Selections. |f 1987. |s Fondo de Cultura Económica