IFLA-LRM的连续性资源模型对RDA修订的影响

《国际图联图书馆参考模型》(IFLA-LRM)发布后,自己主要关注比较宏观的方面,没有仔细看特殊资源的建模问题。与连续性资源有关的章节主要是 5.8 Modelling of Serials。

RSC于2018年6月16日发布《连续出版物和其他连续性资源与IFLA-LRM一致问题》,这是RSC和ISSN国际中心就此问题的讨论稿,是差不多一年前的IFLA 2017年会期间,在波兰弗罗茨瓦夫大学图书馆举行的“IFLA图书馆参考模型对ISBD、RDA和其他书目标准的影响”会议时,两机构首次讨论的成果。
RDA工具包测试版本月上线,连续性资源部分尚未完成。确定的变化在官方文件RSC/Chair/19《RDA工具包重构与重设计计划的成果》中有所涉及,从本文档可以看到更多一些信息。参见:RDA已经发生和有待发生的变化(2018年6月3R计划成果)(2018-6-21)

Issues on IFLA-LRM alignment for serials and other continuing resources / Gordon Dunsire. 2018-6-16. RSC/Chair/20
以下摘编部分内容,不一定按原文顺序。引号中为原文翻译,方括号内为个人理解。

【连续性资源】LRM的连续出版物(serials)“适用于所有随时间发布、没有预先确定终止期的资源(也包括集成连续性资源,如活页出版物、网站或数据库)”。“RSC和ISSN国际中心建议使用RDA/ONIX框架(ROF)提供的‘扩展终止’属性”【见下“拆分发行方式”】,LRM的连续出版物(serials)包括所有扩展终止取值为“不确定”的资源,即没有预定终止期的资源(resources without a predetermined conclusion)。

【WEM锁定、超级作品/作品集群】LRM认为“任何连续出版物作品都可以说只有一个内容表达,只有一种载体表现”,本文件称之为“WEM锁定”(WEM lock)。LRM的理由是连续性资源的动态性,不可能预测(以下“不停止发布的转换”)关系将来会保持。因此“连续出版物之间的所有关系都可以建模为作品对作品关系”,即LRM-R22«作品是作品的转换»的子属性。包括:
原始连续出版物作品不再发布的转换:例如,接续、合并、拆分等;
原始连续出版物作品不停止发布的转换:例如,以另一种媒体版本发布、以另一种语言发布、增加新的本地版本等等。
需要超级作品(super-works)或转换作品集群(clusters of transformed works)来汇集这些作品。

【拆分“发行方式”】连续出版物的“大多数数据元素应该与作品层相关”。原来属于载体表现层的“发行方式”,将分为:
作品层:扩展期望(Extension expectation)【属于ROF内容特性】,包括:
扩展终止(Extension Termination)【ROF取值:终止;不确定;不适用】
扩展模式(Extension Mode)【ROF取值:后续;集成;不适用】
扩展需求(Extension Requirement)【ROF取值:必要;无关紧要;不适用】
载体表现层:发行方式(Mode of issuance),与发行资源的单位或载体的数量有关。
参见:RDA建议新载体和内容类别和术语准则(2015-9-11)

【连续出版物作品】“根据LRM(并且与通常的用法相反),‘连续出版物作品’不是已发表的载体表现序列中体现的集合内容表达实现的作品,……实际上是一个发布计划,即发布具有某些特征的一种连续出版物(或其他类型的连续性资源)的计划。例如,一种连续出版物作品的语言可能是多语言的,因为它是其出版商的目标,尽管所有已发表的文章都是英文的”。【未来可能会发表其他语言文章】

【作品标识符ISSN】在LRM中,ISSN是作品的标识符【非载体表现的标识符】。然而由于“连续出版物作品、内容表达和载体表现之间的一一对应,意味着任何层的标识符都是所有WEM‘堆栈’的标识符。实际上,一个ISSN标识一个载体表现、内容表达和作品,但在LRM的环境中,它应该标识堆栈的顶部而不是底部”。【这与作品层的“主题”有某种程度的相似性,内容表达、载体表现也对应与作品相同的主题】

【用“作品vs载体表现”解决“后续款目vs最新款目”冲突】“清楚区分记录数据元素的不同层次,应该有助于解决这个问题。它最终可能会证明这两种方法矛盾少而互补多。【作品/载体表现哪个是后续、哪个是最新?内容表达在哪里?】

【做新记录:作品转换(Work transformation)】“什么样的变化以及在什么程度上,需要在实践中描述新的连续出版物作品”,还没有确定。“RSC和ISSN国际中心应该一起工作,以协调提供给编目员的一般指导和/或具体条款。”

——— 附:部分术语翻译探讨 ———
align(ment) 校准/对齐/一致
continuing resources 连续性资源/持续资源?
instruction 条款
serials 连续出版物【“出版物”是不是太局限?】/ serial work 连续作品?

——— 题外话:ISBD也将依据IFLA-LRM修订———
本文件称,ISBD评审组在2017年IFLA大会期间举行的会议上商定,制定与IFLA-LRM一致的ISBD修订版。
ISBD统一版编制时只是合并了各种文献类型条款,仍是传统的八大项+第0项,完全没有考虑FR模型,且看这次会修订成什么样子、要多少时间才能完成?

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注


*